.
Lapis Lazuli & Bodhi Bead Bracelet
Lapis Lazuli & Bodhi Bead Bracelet
тВ╣1099тВ╣574
Shop Now
Malachite Tumble Stone
Malachite Tumble Stone
тВ╣
Shop Now
Brass and Iron Strip Combo (8 Feet 18mm Width, 0.2 mm Gauge, Brass, Iron, 2 Pieces)
Brass and Iron Strip Combo (8 Feet 18mm Width, 0.2 mm Gauge, Brass, Iron, 2 Pieces)
тВ╣1099тВ╣575
Shop Now
Clear Quartz Double Terminated Pendant
Clear Quartz Double Terminated Pendant
тВ╣1099тВ╣199
Shop Now
7 Chakra Rudraksha Bracelet тАУ 8mm Beads
7 Chakra Rudraksha Bracelet тАУ 8mm Beads
тВ╣1099тВ╣614
Shop Now
Rose Quartz Duck Set
Rose Quartz Duck Set
тВ╣4099тВ╣2302
Shop Now
Sanskrit / Hindi Translation Meaning
рд╢реНрд░реАрд╢рдВ рдХрдорд▓рдкрддреНрд░рд╛рдХреНрд╖рдВ рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрдирдВ рд╣рд░рд┐рдореН ред
рд╕реБрддрд╕рдВрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрдпреЗ рдХреГрд╖реНрдгрдВ рдирдорд╛рдорд┐ рдордзреБрд╕реВрджрдирдореН реерезрее
shriisham kamalapatraaksham devakiinandanam harim.
sutasampraaptaye krishnam namaami madhusuudanam. 1
Oh Hari who is Lord of Lakshmi, who has eyes like lotus leaf and son of Devaki, Please send me a son, I salute the Krishna who is the killer of Madhu.
рдирдорд╛рдореНрдпрд╣рдВ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡рдВ рд╕реБрддрд╕рдВрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрдпреЗ рд╣рд░рд┐рдореН ред
рдпрд╢реЛрджрд╛рдЩреНрдХрдЧрддрдВ рдмрд╛рд▓рдВ рдЧреЛрдкрд╛рд▓рдВ рдирдиреНрджрдирдиреНрджрдирдореН реереирее
namaamyaham vaasudevam sutasampraaptaye harim.
yashodaankagatam baalam gopaalam nandanandanam. 2
Oh Hari who is the child who approaches Yasoda, Who is a cowherd and son of Nanda, Please send me a son, I Salute Lord Vasudeva.
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрд╛рдп рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрджрдВ рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рддрдореН ред
рдирдорд╛рдореНрдпрд╣рдВ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡рдВ рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрдирдВ рд╕рджрд╛ реерейрее
asmaakam putralaabhaaya govindam munivanditam.
namaamyaham vaasudevam devakiinandanam sadaa. 3
For getting a son , I salute always Govinda, saluted by sages , And Vasudeva who is the son of Devaki.
рдЧреЛрдкрд╛рд▓рдВ рдбрд┐рдореНрднрдХрдВ рд╡рдиреНрджреЗ рдХрдорд▓рд╛рдкрддрд┐рдордЪреНрдпреБрддрдореН ред
рдкреБрддреНрд░рд╕рдВрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрдпреЗ рдХреГрд╖реНрдгрдВ рдирдорд╛рдорд┐ рдпрджреБрдкреБрдЩреНрдЧрд╡рдореН реерекрее
gopaalam Dimbhakam vande kamalaapatimachyutam.
putrasampraaptaye krishnam namaami yadupungavam. 4
I salute Gopala who is the baby boy who is consort of Lakshmi and saluted by sages, And salute Krishna the chief of Yadus for getting a son.
рдкреБрддреНрд░рдХрд╛рдореЗрд╖реНрдЯрд┐рдлрд▓рджрдВ рдХрдЮреНрдЬрд╛рдХреНрд╖рдВ рдХрдорд▓рд╛рдкрддрд┐рдореН ред
рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрдирдВ рд╡рдиреНрджреЗ рд╕реБрддрд╕рдореНрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрдпреЗ рдордо реерелрее
putrakaameshtiphaladam kanjaakSham kamalaapatim.
devakiinandanam vande sutasampraaptaye mama. 5
I salute son of Devaki, who gives the effect of performing Puthra Kameshti, Who has lotus like eyes, is the consort of Lakshmi , so that I may get a son.
рдкрджреНрдорд╛рдкрддреЗ рдкрджреНрдордиреЗрддреНрд░реЗ рдкрджреНрдордирд╛рдн рдЬрдирд╛рд░реНрджрди ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ рееремрее
padmaapate padmanetre padmanaabha janaardana.
dehi me tanayam shriisha vaasudeva jagatpate. 6
Oh Consort of Lakshmi who has lotus like eyes and is the Janardhana, Please give me a son, Lord of Lakshmi , Vasudeva, Lord of the universe.
рдпрд╢реЛрджрд╛рдЩреНрдХрдЧрддрдВ рдмрд╛рд▓рдВ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрджрдВ рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рддрдореН ред
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдкреБрддреНрд░ рд▓рд╛рднрд╛рдп рдирдорд╛рдорд┐ рд╢реНрд░реАрд╢рдордЪреНрдпреБрддрдореН рееренрее
yashodaankagatam baalam govindam munivanditam.
asmaakam putra laabhaaya namaami shriishamachyutam. 7b
For getting a son , I am saluting the child who approaches Yasoda , The Govinda saluted by sages, the lord of Lakshmi and Achyutha. shriipate devadevesha diinaartirharanaachyuta . govinda me sutam dehi namaami tvaam janaardana. 8
рд╢реНрд░реАрдкрддреЗ рджреЗрд╡рджреЗрд╡реЗрд╢ рджреАрдирд╛рд░реНрддрд┐рд░реНрд╣рд░рдгрд╛рдЪреНрдпреБрдд ред
рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдореЗ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдирдорд╛рдорд┐ рддреНрд╡рд╛рдВ рдЬрдирд╛рд░реНрджрди реереорее
shriipate devadevesha diinaartirharanaachyuta.
govinda me sutam dehi namaami tvaam janaardana. 8
Oh Lord of Lakshmi , God of gods , Achyutha who ends the sufferings of oppressed, Oh Govinda, give me a son and I salute you , Janardhana.
рднрдХреНрддрдХрд╛рдордж рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рднрдХреНрддрдВ рд░рдХреНрд╖ рд╢реБрднрдкреНрд░рдж ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрд╡рд▓реНрд▓рдн рдкреНрд░рднреЛ реерепрее
bhaktakaamada govinda bhaktam raksha shubhaprada.
dehi me tanayam krishna rukminiivallabha prabho. 9
Oh Govinda loved by his devotees, Oh God who does only good , Please protect your devotees, Oh Krishna , Oh Lord who is consort of Rukmani, give me a son.
рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрдирд╛рде рд╕рд░реНрд╡реЗрд╢ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕рджрд╛ ред
рднрдХреНрддрдордиреНрджрд╛рд░ рдкрджреНрдорд╛рдХреНрд╖ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерезрежрее
rukmiNiinaatha sarvesha dehi me tanayam sadaa.
bhaktamandaara padmaaksha tvaamaham sharanam gatah . 10
Oh God of all who is the Lord of Rukmani , give me a son, I would always be your devotee Oh God with lotus like eyes, I surrender to you.
рджреЗрд╡рдХреАрд╕реБрдд рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерезрезрее
devakiisuta govinda vaasudeva jagatpate.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 11
I come to surrender to you, give me a son Oh Krishna, the son of Devaki, Lord of the universe
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрджреНрд╡рдиреНрджреНрдп рд╢реНрд░реАрдкрддреЗ рдкреБрд░реБрд╖реЛрддреНрддрдо ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерезреирее
vaasudeva jagadvandya shriipate purushottama.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 12
I come to surrender to you, give me a son Oh Krishna, Oh Vasudeva who is saluted by the world , Lord of Lakshmi , best among purushas.
рдХрдЮреНрдЬрд╛рдХреНрд╖ рдХрдорд▓рд╛рдирд╛рде рдкрд░рдХрд╛рд░реБрдгрд┐рдХреЛрддреНрддрдо ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерезрейрее
kanjaaksha kamalaanaatha para kaarunikottama.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 13
I come to surrender to you, give me a son Oh Krishna, Oh Lotus eyed one , Lord of the Lakshmi , The best among the merciful .
рд▓рдХреНрд╖реНрдореАрдкрддреЗ рдкрджреНрдордирд╛рдн рдореБрдХреБрдиреНрдж рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерезрекрее
lakshmiipate padmanaabha mukunda munivandita.
dehi me tanayam krishna tvaamahm sharanam gatah. 14
I come to surrender to you, give me a son Oh Krishna, Oh consort of Lakshmi , Oh God having lotus on his navel, Oh Mukunda, Oh God saluted by sages.
рдХрд╛рд░реНрдпрдХрд╛рд░рдгрд░реВрдкрд╛рдп рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡рд╛рдп рддреЗ рд╕рджрд╛ ред
рдирдорд╛рдорд┐ рдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрд╛рд░реНрде рд╕реБрдЦрджрд╛рдп рдмреБрдзрд╛рдп рддреЗ реерезрелрее
kaaryakaara naruupaaya vaasudevaaya the sadaa.
namaami putralaabhaartha sukhadaaya budhaaya te. 15
I always salute for getting a son, who gives me pleasure and is wise, OH god who is the cause of all acts and the great Vasudeva.
рд░рд╛рдЬреАрд╡рдиреЗрддреНрд░ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рд░рд╛рд╡рдгрд╛рд░реЗ рд╣рд░реЗ рдХрд╡реЗ ред
рддреБрднреНрдпрдВ рдирдорд╛рдорд┐ рджреЗрд╡реЗрд╢ рддрдирдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рд╣рд░реЗ реерезремрее
raajiivanetra shriiraama raavanaare hare kave.
tubhyam namaami devesha tanayam dehi me hare. 16
Oh Vishnu give me a son and I salute you God of devas, Who has lotus like eyes, Who is Rama the killer of Ravana, Hari and a poet.
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрд╛рдп рднрдЬрд╛рдорд┐ рддреНрд╡рд╛рдВ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рд░рдорд╛рдкрддреЗ реерезренрее
asmaakam putralaabhaaya bhajaami tvaam jagatpate.
dehi me tanayam krishna vaasudeva ramaapate. 17
Oh Lord of the universe I sing about you for getting a son, Please give me a son, Oh Krishna, Oh Vasudeva Oh consort of Lakshmi.
рд╢реНрд░реАрдорд╛рдирд┐рдиреАрдорд╛рдирдЪреЛрд░ рдЧреЛрдкреАрд╡рд╕реНрддреНрд░рд╛рдкрд╣рд╛рд░рдХ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ┬а реерезреорее
shrii maaninii maana chora gopii vastraapahaaraka.
dehi me tanayam krishna vaasudeva jagatpate. 18
Give me son Oh Krishna , Oh Vasudeva, Oh Lord of the universe. Oh stealer of the virtue of women , Stealer of the cloth of Gopis
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдкреБрддреНрд░рд╕рдВрдкреНрд░рд╛рдкреНрддрд┐рдВ рдХреБрд░реБрд╖реНрд╡ рдпрджреБрдирдиреНрджрди ред
рд░рдорд╛рдкрддреЗ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдореБрдХреБрдиреНрдж рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд реерезрепрее
asmaakam putrasampraaptim kurushva yadunandana.
remaapathe vaasudeva mukunda munivandita. 19
Please give the wealth of a son, Oh son of Yadhus, Oh consort of Lakshmi , Oh Vasudeva , Oh Mukunda ,oh God saluted by sages.
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддрдирдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдорд╛рдзрд╡ ред
рдкреБрддреНрд░рдВ рдореЗ рджреЗрд╣рд┐ рд╢реНрд░реАрдХреГрд╖реНрдг рд╡рддреНрд╕рдВ рджреЗрд╣рд┐ рдорд╣рд╛рдкреНрд░рднреЛреереирежрее
vaasudeva sutam dehi tanayam dehi maadhava.
putram me dehi shriikrishna vatsam dehi mahaaprabho. 20
Oh Vasudeva give me a son, Oh Madhava give me a son, Oh Sri krishna give me a son , Please give great lord.
рдбрд┐рдореНрднрдХрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╢реНрд░реАрдХреГрд╖реНрдг рдЖрддреНрдордЬрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд░рд╛рдШрд╡ ред
рднрдХреНрддрдордиреНрджрд╛рд░ рдореЗ рджреЗрд╣рд┐ рддрдирдпрдВ рдирдиреНрджрдирдиреНрджрди реереирезрее
Dimbhakam dehi shriikrishna aatmajam dehi raaghava.
bhaktamandaara me dehi tanayam nandanandana. 21
Give me a son Oh Sri Krishna , Oh Madhava give me a son, Give me a son who is a flower like devotee, Oh son of Nanda.
рдирдиреНрджрдирдВ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рдХреГрд╖реНрдг рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рдХрдорд▓рдирд╛рде рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдореБрдХреБрдиреНрдж рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд реереиреирее
nandanam dehi me krishna vaasudeva jagatpate.
kamalanaatha govinda mukunda munivandita. 22
Give me a son Oh Sri Krishna , Oh Vaasudeva , Oh Lord of the universe, Oh Lord of Lakshmi , Oh Govinda, Oh Mukunda , Oh god saluted by sages.
рдЕрдиреНрдпрдерд╛ рд╢рд░рдгрдВ рдирд╛рд╕реНрддрд┐ рддреНрд╡рдореЗрд╡ рд╢рд░рдгрдВ рдордо ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рдкреБрддреНрд░рдВ рдкреНрд░рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ реереирейрее
anyathaa sharanam naasti tvameva sharanam mama.
sutam dehi shriyam dehi shriyam putran pradehi me. 23
Since I have no one, I surrender to you completely, Please give me a son , give me wealth , give me a wealthy son.
рдпрд╢реЛрджрд╛рд╕реНрддрдиреНрдпрдкрд╛рдирдЬреНрдЮрдВ рдкрд┐рдмрдиреНрддрдВ рдпрджреБрдирдиреНрджрдирдВ ред
рд╡рдиреНрджреЗрд╜рд╣рдВ рдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрд╛рд░реНрдердВ рдХрдкрд┐рд▓рд╛рдХреНрд╖рдВ рд╣рд░рд┐рдВ рд╕рджрд╛ реереирекрее
yashodaa stanya paanagnan pibantan yadunandanan.
vande.aham putralaabhaartham kapilaaksham harim sadaa. 24
I always salute for getting a son the red eyed one who is Hari, Who drinks milk from the breasts of Yasoda , Who is son of Yadhu clan.
рдирдиреНрджрдирдиреНрджрди рджреЗрд╡реЗрд╢ рдирдиреНрджрдирдВ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рдкреНрд░рднреЛ ред
рд░рдорд╛рдкрддреЗ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рдкреБрддреНрд░рдВ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ реереирелрее
nandanandana devesha nandanam dehi me prabho.
ramaapate vaasudeva shriyam putram jagatpate. 25
Oh Lord of devas who is the son of Nanda give me a son, Oh Lord of Lakshmi , Oh Vasudeva , give me a wealthy son , Oh Lord of universe.
рдкреБрддреНрд░рдВ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рдкреБрддреНрд░рдВ рдкреБрддреНрд░рдВ рдореЗ рджреЗрд╣рд┐ рдорд╛рдзрд╡ ред
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рджреАрдирд╡рд╛рдХреНрдпрд╕реНрдп рдЕрд╡рдзрд╛рд░рдп рд╢реНрд░реАрдкрддреЗ реереиремрее
putram shriyam shriyam putram putram me dehi maadhava.
asmaakam deeinavaakyasya avadhaaraya shriipate. 26
Wealthy son, son blessed by Lakshmi Oh Madhava, give me a son, Oh Consort of Lakshmi , please hear this lowly manтАЩs word.
рдЧреЛрдкрд╛рд▓ рдбрд┐рдореНрдн рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рд░рдорд╛рдкрддреЗ ред
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдбрд┐рдореНрднрдХрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ реереиренрее
gopaala dimbha govinda vaasudeva ramaapate.
asmaakam Dimbhakam dehi shriyam dehi jagatpate. 27
Please give me a baby , give me wealth Oh Lord of the universe, Oh Gopala, Oh child Govinda , Oh Vasudeva , Oh consort of Rema.
рдорджреНрд╡рд╛рдЮреНрдЫрд┐рддрдлрд▓рдВ рджреЗрд╣рд┐ рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрдирд╛рдЪреНрдпреБрдд ред
рдордо рдкреБрддреНрд░рд╛рд░реНрдерд┐рддрдВ рдзрдиреНрдпрдВ рдХреБрд░реБрд╖реНрд╡ рдпрджреБрдирдиреНрджрди реереиреорее
mad vaanChita phalam dehi devakii nandana achyuta.
mama putraarthitam dhanyam kurushva yadunandana.. 28
Oh son of Devaki, Oh Achyutha, Give me what I desire, Make me blessed by giving me wealth of sons , Oh son of Yadhu clan.
рдпрд╛рдЪреЗрд╜рд╣рдВ рддреНрд╡рд╛рдВ рд╢реНрд░рд┐рдпрдВ рдкреБрддреНрд░рдВ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рдкреБрддреНрд░рд╕рдВрдкрджрдореНред
рднрдХреНрддрдЪрд┐рдиреНрддрд╛рдордгреЗ рд░рд╛рдо рдХрд▓реНрдкрд╡реГрдХреНрд╖ рдорд╣рд╛рдкреНрд░рднреЛ реереирепрее
yaacho aham tvaam shriyam putram dehi mey putra sampadam.
bhakti chintaamane raama kalpavriksha mahaaprabho . 29
I beg from you a blessed son, so give me the wealth of a son, Oh wish giving gem of devotion , Oh Rama, Oh Great lord who is the wish giving tree.
рдЖрддреНрдордЬрдВ рдирдиреНрджрдирдВ рдкреБрддреНрд░рдВ рдХреБрдорд╛рд░рдВ рдбрд┐рдореНрднрдХрдВ рд╕реБрддрдореН ред
рдЕрд░реНрднрдХрдВ рддрдирдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕рджрд╛ рдореЗ рд░рдШреБрдирдиреНрджрди реерейрежрее
aatmajam nandanam putram kumaaran Dimbhakam sutam.
arbhakam tanayam dehi sadaa mey raghunandana. 30
Son, son, son , son , baby son, Give me a tiny son forever ,Oh son of Raghu clan.
рд╡рдиреНрджреЗ рд╕рдиреНрддрд╛рдирдЧреЛрдкрд╛рд▓рдВ рдорд╛рдзрд╡рдВ рднрдХреНрддрдХрд╛рдорджрдореН ред
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдкреБрддреНрд░рд╕рдВрдкреНрд░рд╛рдкреНрддреНрдпреИ рд╕рджрд╛ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрджрдордЪреНрдпреБрддрдореН реерейрезрее
vande santaanagopaalam maadhavam bhakti kaamadam.
asmaakam putra sampraaptyai sadaa govindam achyutam . 31
Salutations to Santana Gopala , Madhava , fulfiller of wishes of devotees, Give me forever a son , Oh Govinda, Oh Achyutha.
реРрдХрд╛рд░рдпреБрдХреНрддрдВ рдЧреЛрдкрд╛рд▓рдВ рд╢реНрд░реАрдпреБрдХреНрддрдВ рдпрджреБрдирдиреНрджрдирдореН ред
рдХреНрд▓реАрдВрдпреБрдХреНрддрдВ рджреЗрд╡рдХреАрдкреБрддреНрд░рдВ рдирдорд╛рдорд┐ рдпрджреБрдирд╛рдпрдХрдореН реерейреирее
Omkaarayuktam gopaalam shriiyuktam yadunandanam.
kliinyuktam devakiiputram namaami yadunaayakam. 32
I salute the lord of Yadus , Gopala with om , Son of Yadhus with sreem, and Son of Devaki with kleem
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдореБрдХреБрдиреНрджреЗрд╢ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдорд╛рдзрд╡рд╛рдЪреНрдпреБрдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд░рдорд╛рдирд╛рде рдорд╣рд╛рдкреНрд░рднреЛ реерейрейрее
vaasudeva mukundesha govinda maadhava achyuta.
dehi mey tanayam krishna remaanaatha mahaaprabho. 33
Oh Vasudeva , Oh God Mukunda , Oh Govinda , Oh Madhava , Oh Achyutha, Oh Krishna , give me a son , Oh consort of Lakshmi, Oh great lord.
рд░рд╛рдЬреАрд╡рдиреЗрддреНрд░ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдХрдкрд┐рд▓рд╛рдХреНрд╖ рд╣рд░реЗ рдкреНрд░рднреЛ ред
рд╕рдорд╕реНрддрдХрд╛рдореНрдпрд╡рд░рдж рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕рджрд╛ реерейрекрее
raajiivanetra govinda kapilaaksha hare prabho.
samasta kaamyavarada dehi me tanayam sadaa. 34
Oh Lotus eyed one , Oh Govinda , Oh red eyed one , Oh Hari, Oh Lord, Oh fulfiller of all desires, Give me a son always.
рдЕрдмреНрдЬрдкрджреНрдордирд┐рднрдВ рдкрджреНрдорд╡реГрдиреНрджрд░реВрдк рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рд╡рд░рд╕рддреНрдкреБрддреНрд░рдВ рд░рдорд╛рдирд╛рдпрдХ рдорд╛рдзрд╡ реерейрелрее
abja Padma nibham Padma vrinda ruupa jagatpate.
dehi mey vara satputram remaanaayaka maadhava. 35
God in the lotus standing in water, Who is as pretty as group of lotus flowers, Lord of the universe , give me a blessed good son , Oh Consort of Lakshmi , Oh Madhava.
рдирдиреНрджрдкрд╛рд▓ рдзрд░рд╛рдкрд╛рд▓ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдпрджреБрдирдиреНрджрди ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрд╡рд▓реНрд▓рдн рдкреНрд░рднреЛ реерейремрее
nandapaala dharaapaala govinda yadunandana.
dehi me tanayam krishna rukminiivallabha prabho. 36
He who looks after Nanda, He who looks after earth , Govinda, son of Yadhu clan, Give me a son Oh Krishna, Oh consort of Rukhmani , Oh Lord.
рджрд╛рд╕рдордиреНрджрд╛рд░ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдореБрдХреБрдиреНрдж рдорд╛рдзрд╡рд╛рдЪреНрдпреБрдд ред
рдЧреЛрдкрд╛рд▓ рдкреБрдгреНрдбрд░реАрдХрд╛рдХреНрд╖ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░рд┐рдпрдореН реерейренрее
dasa mandaara govinda mukunda maadhavaachyuta.
gopaala pundariikaaksha dehi me tanayam shriyam. 37
Flower to the devotee, Govinda, Mukunda , Madhava , achyutha, Gopala, God with lotus like eyes, Give me a blessed son.
рдпрджреБрдирд╛рдпрдХ рдкрджреНрдореЗрд╢ рдирдиреНрджрдЧреЛрдкрд╡рдзреВрд╕реБрдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд╢реНрд░реАрдзрд░ рдкреНрд░рд╛рдгрдирд╛рдпрдХ реерейреорее
yadunaayaka padmesha nandagopavadhuusuta.
dehi me tanayam krishna shriidhara praananaayaka. 38
Lord of Yadus , Lord of lotus , son of the bride of Nandagopa, Give me a son, Oh Krishna, God who carries Lakshmi , Lord of my soul.
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рд╡рд╛рдЮреНрдЫрд┐рддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рджреЗрд╣рд┐ рдкреБрддреНрд░рдВ рд░рдорд╛рдкрддреЗ ред
рднрдЧрд╡рдиреН рдХреГрд╖реНрдг рд╕рд░реНрд╡реЗрд╢ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ реерейрепрее
asmaakam vaanchitam dehi dehi putram ramaapate.
bhagavan krishna sarvesha vaasudeva jagatpate. 39
Oh consort of Lakshmi, give me what I desire , give me a son, Oh God Krishna , Oh God of all , Oh Vasudeva , Oh Lord of the universe.
рд░рдорд╛рд╣реГрджрдпрд╕рдВрднрд╛рд░рд╕рддреНрдпрднрд╛рдорд╛рдордирдГ рдкреНрд░рд┐рдп ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрд╡рд▓реНрд▓рдн рдкреНрд░рднреЛ реерекрежрее
remaahridaya sambhaara satyabhaamaa manah priya.
dehi me tanayam krishna rukminiivallabha prabho. 40
He who rules the heart of Lakshmi , He who is dear to the ,mind of sathyabhama, Give me a son, Oh Krishna , Oh Lord who is the consort of Rukhmani.
рдЪрдиреНрджреНрд░рд╕реВрд░реНрдпрд╛рдХреНрд╖ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдкреБрдгреНрдбрд░реАрдХрд╛рдХреНрд╖ рдорд╛рдзрд╡ ред
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рднрд╛рдЧреНрдпрд╕рддреНрдкреБрддреНрд░рдВ рджреЗрд╣рд┐ рджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ реерекрезрее
chandra suryaaksha govinda pundariikaaksha maadhava.
asmaakam bhaagyasatputram dehi deva jagatpate. 41
He who has sun and moon as eyes , Govinda , He who has lotus like eyes, Madhava, Give ma lucky and good son , Oh God who rules over universe.
рдХрд╛рд░реБрдгреНрдпрд░реВрдк рдкрджреНрдорд╛рдХреНрд╖ рдкрджреНрдордирд╛рднрд╕рдорд░реНрдЪрд┐рдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрдирдиреНрджрди реерекреирее
kaarunyaroopa padmaaksha padmanaabhasamarchita.
dehi me tanayam krishna devakiinandanandana. 42
He who is merciful, He who has lotus eyes , He who has lotus in his navel, He who is worshipped, Give me a son , Krishna , Son of Devaki.
рджреЗрд╡рдХреАрд╕реБрдд рд╢реНрд░реАрдирд╛рде рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рд╕рдорд╕реНрддрдХрд╛рдордлрд▓рдж рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕рджрд╛ реерекрейрее
devakiisuta shriinaatha vaasudeva jagatpate.
samastakaamaphalada dehi me tanayam sadaa. 43
Son of Devaki , consort of Lakshmi , Vasudeva , Lord of universe, He who fulfills all desires , give me a son always.
рднрдХреНрддрдордиреНрджрд╛рд░ рдЧрдореНрднреАрд░ рд╢рдЩреНрдХрд░рд╛рдЪреНрдпреБрдд рдорд╛рдзрд╡ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓рд╡рддреНрд╕рд▓ рд╢реНрд░реАрдкрддреЗ реерекрекрее
bhaktamandaara gambhiira shankaraachyuta maadhava.
dehi me tanayam gopabaalavatsala shriipate. 44
He who is the flower to his devotees. He who is serious , Shankara , Achyutha, Madhava, Give me a son ,oh Consort of Lakshmi dear to the Gopa boys.
рд╢реНрд░реАрдкрддреЗ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡реЗрд╢ рджреЗрд╡рдХреАрдкреНрд░рд┐рдпрдирдиреНрджрди ред
рднрдХреНрддрдордиреНрджрд╛рд░ рдореЗ рджреЗрд╣рд┐ рддрдирдпрдВ рдЬрдЧрддрд╛рдВ рдкреНрд░рднреЛ реерекрелрее
shriipate vaasudevesha devakiipriyanandana.
bhaktamandaara me dehi tanayam jagataam prabho. 45
Please give me a son , consort of Lakshmi , God Vasudeva , The dear son of Devaki, flower to his devotees and Lord of the universe.
рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рде рд░рдорд╛рдирд╛рде рднреВрдорд┐рдирд╛рде рджрдпрд╛рдирд┐рдзреЗ ред
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡реЗрд╢ рд╕рд░реНрд╡реЗрд╢ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдкреНрд░рднреЛ реерекремрее
jagannaatha remaanaatha bhuuminaatha dayaanidhe
vaasudevesha sarvesha dehi me tanayam prabho. 46
Please give me a son Lord , Lord of the universe , Lord of Lakshmi , Lord of the earth , God Vasudeva , and God of all.
рд╢реНрд░реАрдирд╛рде рдХрдорд▓рдкрддреНрд░рд╛рдХреНрд╖ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерекренрее
shriinaatha kamalapatraaksha vaasudeva jagatpate.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 47
Give me a son , Krishna , I surrender to you, Lord of Lakshmi, God with eyes like lotus leaves , Vasudeva, Lord of the universe.
рджрд╛рд╕рдордиреНрджрд╛рд░ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рднрдХреНрддрдЪрд┐рдиреНрддрд╛рдордгреЗ рдкреНрд░рднреЛ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерекреорее
daasamandaara govinda bhaktachintaamane prabho.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 48
Govinda who is a flower to his devotees, Lord who is wish giving gem to devotees, Give me a son, Krishna , I surrender to you.
рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдкреБрдгреНрдбрд░реАрдХрд╛рдХреНрд╖ рд░рдорд╛рдирд╛рде рдорд╣рд╛рдкреНрд░рднреЛ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерекрепрее
govinda pundariikaaksha remaanaatha mahaaprabho.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 49
Govinda, lotus eyed one , Lord of Lakshmi , great lord, Give me a son, Krishna , I surrender to you.
рд╢реНрд░реАрдирд╛рде рдХрдорд▓рдкрддреНрд░рд╛рдХреНрд╖ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдордзреБрд╕реВрджрди ред
рдорддреНрдкреБрддреНрд░рдлрд▓рд╕рд┐рджреНрдзреНрдпрд░реНрдердВ рднрдЬрд╛рдорд┐ рддреНрд╡рд╛рдВ рдЬрдирд╛рд░реНрджрди реерелрежрее
shriinaatha kamalapatraaksha govinda madhusuudana.
mat putra phalasiddhyartham bhajaami tvaam janaardana. 50
Lord of Lakshmi , God with eyes like a lotus leaf, Govinda, killer of Madhu, I am singing about you Janardhana for getting a son.
рд╕реНрддрдиреНрдпрдВ рдкрд┐рдмрдиреНрддрдВ рдЬрдирдиреАрдореБрдЦрд╛рдВрдмреБрдЬрдВ рд╡рд┐рд▓реЛрдХреНрдп рдордиреНрджрд╕реНрдорд┐рддрдореБрдЬреНрдЬреНрд╡рд▓рд╛рдЩреНрдЧрдореН ред
рд╕реНрдкреГрд╢рдиреНрддрдордиреНрдпрд╕реНрддрдирдордЩреНрдЧреБрд▓реАрднрд┐рд░реНрд╡рдиреНрджреЗ рдпрд╢реЛрджрд╛рдЩреНрдХрдЧрддрдВ рдореБрдХреБрдиреНрджрдореН реерелрезрее
stanyam pibantam jananii mukhaambujam
vilokya mandasmitam ujjvalaangam.
sprishanta manya stana mangulii
bhirvande yashodaankagatam mukundam. 51
Mukunda who goes near Yasoda Drinks from the breast seeing the lotus like face of his mother , And Sweetly smiling , he catches the other breast by his fingers.
рдпрд╛рдЪреЗрд╜рд╣рдВ рдкреБрддреНрд░рд╕рдиреНрддрд╛рдирдВ рднрд╡рдиреНрддрдВ рдкрджреНрдорд▓реЛрдЪрди ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерелреирее
yaache.aham putrasantaanam bhavantam padmalochana.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 52
Oh Lord with lotus like eyes, I beg for a son from you, Give me a son, Krishna , I surrender to you.
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рдкреБрддреНрд░рд╕рдореНрдкрддреНрддреЗрд╢реНрдЪрд┐рдиреНрддрдпрд╛рдорд┐ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рд╢реАрдШреНрд░рдВ рдореЗ рджреЗрд╣рд┐ рджрд╛рддрд╡реНрдпрдВ рднрд╡рддрд╛ рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд реерелрейрее
asmaakam putrasampatte shchintayaami jagatpate.
shiighram me dehi daatavyam bhavataa munivandita. 53
Oh Lord of universe I am worried about the son wealth , So please give me quickly , Oh divine giver who is saluted by saints.
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рде рд╢реНрд░реАрдкрддреЗ рдкреБрд░реБрд╖реЛрддреНрддрдо ред
рдХреБрд░реБ рдорд╛рдВ рдкреБрддреНрд░рджрддреНрддрдВ рдЪ рдХреГрд╖реНрдг рджреЗрд╡реЗрдиреНрджреНрд░рдкреВрдЬрд┐рдд реерелрекрее
vaasudeva jagannaatha shriipate purushottama.
kuru maam putra dattam cha krishna devendrapuujita. 54
Oh Vasudeva, lord of the universe , consort of Lakshmi , greatest among purushas, Please give me a son as present Oh Krishna who is worshipped by Devendra.
рдХреБрд░реБ рдорд╛рдВ рдкреБрддреНрд░рджрддреНрддрдВ рдЪ рдпрд╢реЛрджрд╛рдкреНрд░рд┐рдпрдирдиреНрджрдирдореН ред
рдорд╣реНрдпрдВ рдЪ рдкреБрддреНрд░рд╕рдиреНрддрд╛рдирдВ рджрд╛рддрд╡реНрдпрдВрднрд╡рддрд╛ рд╣рд░реЗ реерелрелрее
kuru maam putradattam ca yashodaapriyanandanam.
mahyam ca putrasantaanam daatavyam bhavataa hare. 55
Oh Darling son of Yasoda, please give me a son as present, Please give me a son Oh divine giver, Oh Hari.
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрдиреНрдирд╛рде рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рджреЗрд╡рдХреАрд╕реБрдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд░рд╛рдо рдХреМрд╢рд▓реНрдпрд╛рдкреНрд░рд┐рдпрдирдиреНрджрди реерелремрее
vaasudeva jagannaatha govinda Devaki suta.
dehi me tanayam rama kaushalyaapriyanandana. 56
Oh Vasudeva , Lord of the universe , Govinda, son of Devaki, Give me a son Oh Rama, who is the dear son of Kausalya.
рдкрджреНрдордкрддреНрд░рд╛рдХреНрд╖ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд┐рд╖реНрдгреЛ рд╡рд╛рдорди рдорд╛рдзрд╡ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕реАрддрд╛рдкреНрд░рд╛рдгрдирд╛рдпрдХ рд░рд╛рдШрд╡ реерелренрее
padmapatraaksha govinda vishno vaamana maadhava.
dehi me tanayam siitaa praananaayaka raaghava. 57
God with lotus leaf like eyes, Govinda . Vishnu, Vamana, Madhava, Give me a son Oh Raghava who is the dear lord of Sita.
рдХрдЮреНрдЬрд╛рдХреНрд╖ рдХреГрд╖реНрдг рджреЗрд╡реЗрдиреНрджреНрд░рдордгреНрдбрд┐рдд рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд ред
рд▓рдХреНрд╖реНрдордгрд╛рдЧреНрд░рдЬ рд╢реНрд░реАрд░рд╛рдо рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕рджрд╛ реерелреорее
kanjaaksha krishna Devendra mandita munivandita.
Lakshmana agraja shriiraama dehi me tanayam sadaa. 58
Krishna with eyes like lotus who is saluted by sages and respected by Devendra, Oh Rama the elder brother of Lakshmana , give me always a son.
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд░рд╛рдо рджрд╢рд░рдердкреНрд░рд┐рдпрдирдиреНрджрди ред
рд╕реАрддрд╛рдирд╛рдпрдХ рдХрдЮреНрдЬрд╛рдХреНрд╖ рдореБрдЪреБрдХреБрдиреНрджрд╡рд░рдкреНрд░рдж реерелрепрее
dehi me tanayam raama dasharathapriyanandana.
siitaanaayaka kanjaaksha muchukundavaraprada. 59
Give me a son Oh Lord Rama who is the darling son of Dasratha, Oh Lord of Sita with lotus like eyes, who gave boons to Muchukunda.
рд╡рд┐рднреАрд╖рдгрд╕реНрдп рдпрд╛ рд▓рдЩреНрдХрд╛ рдкреНрд░рджрддреНрддрд╛ рднрд╡рддрд╛ рдкреБрд░рд╛ ред
рдЕрд╕реНрдорд╛рдХрдВ рддрддреНрдкреНрд░рдХрд╛рд░реЗрдг рддрдирдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдорд╛рдзрд╡ рееремрежрее
vibhiishanasya yaa lankaa pradattaa bhavataa puraa.
asmaakam tatprakaarena tanayam dehi maadhava 60
Oh God who during olden times gave Sri Lanka to Vibheeshana, Oh Madhava similarly give me also a son.
рднрд╡рджреАрдпрдкрджрд╛рдВрднреЛрдЬреЗ рдЪрд┐рдиреНрддрдпрд╛рдорд┐ рдирд┐рд░рдиреНрддрд░рдореН ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕реАрддрд╛рдкреНрд░рд╛рдгрд╡рд▓реНрд▓рдн рд░рд╛рдШрд╡ рееремрезрее
bhavadiiya padaambhoje chintayaami nirantaram.
dehi me tanayam siitaapraanavallabha raaghava. 61
Oh God who during olden times gave Sri Lanka to Vibheeshana, Oh Madhava similarly give me also a son.
рд░рд╛рдо рдорддреНрдХрд╛рдореНрдпрд╡рд░рдж рдкреБрддреНрд░реЛрддреНрдкрддреНрддрд┐рдлрд▓рдкреНрд░рдж ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рдХрдорд▓рд╛рд╕рдирд╡рдиреНрджрд┐рдд рееремреирее
raama mat kaamya varada putrotpatti phalaprada.
dehi me tanayam shriisha kamalaasanavandita. 62
Oh Rama who fulfills my desires, Who blesses for the production of sons, Give me a son , Oh consort of Lakshmi who is saluted by Lord Brahma.
рд░рд╛рдо рд░рд╛рдШрд╡ рд╕реАрддреЗрд╢ рд▓рдХреНрд╖реНрдордгрд╛рдиреБрдЬ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ ред
рднрд╛рдЧреНрдпрд╡рддреНрдкреБрддреНрд░рд╕рдиреНрддрд╛рдирдВ рджрд╢рд░рдердкреНрд░рд┐рдпрдирдиреНрджрди ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд░рд╛рдо рдХреГрд╖реНрдг рдЧреЛрдкрд╛рд▓ рдорд╛рдзрд╡ рееремрекрее
raama raaghava siitesha lakshmasaanuja dehi me.
bhaagyavatputrasantaanam dasharatha Priya nandana.
dehi me tanayam raama krishna gopaala maadhava. 64
Oh Rama, Oh Raghava , Oh Lord of Sita along with your brother Lakshmana, Give me a son who is lucky , Oh darling son of Dasaratha, Give me a son, Oh Rama, Krishna, Gopala, Madhava.
рдХреГрд╖реНрдг рдорд╛рдзрд╡ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд╛рдордирд╛рдЪреНрдпреБрдд рд╢рдЩреНрдХрд░ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓рдХрдирд╛рдпрдХ рееремрелрее
krishna maadhava govinda vaamanaachyuta shankara.
dehi me tanayam shriisha gopabaalakanaayaka .. 65 ..
Oh Krishna. Madhava , Govinda , Vamana Achyutha , Sankara, Give me a son Oh Consort of Lakshmi , leader of the Gopa boys.
рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓ рдорд╣рд╛рдзрдиреНрдп рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрджрд╛рдЪреНрдпреБрдд рдорд╛рдзрд╡ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ рееремремрее
gopabaala mahaadhanya govindaachyuta maadhava.
dehi me tanayam krishna vaasudeva jagatpate. 66
Oh great blessing to the gopa boys , Govinda, Achyutha , Madhava, Give me a son , Oh Krishna, Vasudeva , Lord of the universe.
рджрд┐рд╢рддреБ рджрд┐рд╢рддреБ рдкреБрддреНрд░рдВ рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрдиреЛрд╜рдпрдВ рджрд┐рд╢рддреБ рджрд┐рд╢рддреБ рд╢реАрдШреНрд░рдВ рднрд╛рдЧреНрдпрд╡рддреНрдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрдореН ред
рджрд┐рд╢рддреБ рджрд┐рд╢рддреБ рд╢реАрдШреНрд░рдВ рд╢реНрд░реАрд╢реЛ рд░рд╛рдШрд╡реЛ рд░рд╛рдордЪрдиреНрджреНрд░реЛ рд╢рддреБ рдкреБрддреНрд░рдВ рд╡рдВрд╢ рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░рд╣реЗрддреЛрдГ рееремренрее
dishatu dishatu putram devakiinandano.ayan dishatu dishatu shiighram bhaagyavat putra laabham.
dishatu dishatu shiighram shriisho raaghavo raamachandro dishatu dishatu putram vamsha vistaarahetoh. 67
Assign, assign a son oh son of Devaki , Assign, assign speedily the birth of a lucky son, Assign, assign speedily Oh consort of Lakshmi , Raghava , Ramachandra, Assign , assign a son for who would the cause of continuation of the family.
рджреАрдпрддрд╛рдВ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡реЗрди рддрдирдпреЛрдорддреНрдкреНрд░рд┐рдпрдГ рд╕реБрддрдГ ред
рдХреБрдорд╛рд░реЛ рдирдиреНрджрдирдГ рд╕реАрддрд╛рдирд╛рдпрдХреЗрди рд╕рджрд╛ рдордо рееремреорее
diiyataam vaasudevena tanayomatpriyah sutah.
kumaaro nandanah siitaanaayakena sadaa mama. 68
Oh Vasudeva , please give me a darling son to me , Who would be always a dear healthy boy , Oh Lord of Sita.
рд░рд╛рдо рд░рд╛рдШрд╡ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рджреЗрд╡рдХреАрд╕реБрдд рдорд╛рдзрд╡ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓рдХрдирд╛рдпрдХ рееремрепрее
raama raaghava govinda devakiisuta maadhava.
dehi me tanayam shriisha gopabaalakanaayaka. 69
Oh Rama, Raghava , Govinda , son of Devaki , Madhava , Give me a son Oh consort of Lakshmi , Leader of the Gopa boys.
рд╡рдВрд╢рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░рдХрдВ
рдкреБрддреНрд░рдВ рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рдордзреБрд╕реВрджрди ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ рееренрежрее
vamshavistaarakam
putram dehi me madhusuudana.
sutam dehi sutam dehi tvaamaham sharanam gatah. 70
Oh killer of Madhu give ma son who will continue my family, Give me a son , give me a son , and I completely surrender to you.
рдордорд╛рднреАрд╖реНрдЯрд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдХрдВрд╕рд╛рд░реЗ рдорд╛рдзрд╡рд╛рдЪреНрдпреБрдд ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГрееренрезрее
mama abhiishta sutam dehi kamsaare maadhavaachyuta.
sutam dehi sutam dehi tvaamaham sharanam gatah. 71
Oh killer of Kamsa , Madhava, Achyutha, give me a son as per my desire, Give me a son , give me a son , and I completely surrender to you.
рдЪрдиреНрджреНрд░рд╛рд░реНрдХрдХрд▓реНрдкрдкрд░реНрдпрдиреНрддрдВ рддрдирдпрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдорд╛рдзрд╡ ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГрееренреирее
chandra arka kalpa paryantam tanayam dehi maadhava.
sutam dehi sutam dehi tvaamaham sharanam gatah. 72
Oh Madhava give me a son til the Sun and moon last and till the end of the eon, Give me a son , give me a son , and I completely surrender to you.
рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд╡рдиреНрддрдВ рдмреБрджреНрдзрд┐рдордиреНрддрдВ рд╢реНрд░реАрдордиреНрддрдВ рддрдирдпрдВ рд╕рджрд╛ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рджреЗрд╡рдХреАрдирдиреНрджрди рдкреНрд░рднреЛ рееренрейрее
vidyaavantam buddhimantam shriimantam tanayam sadaa.
dehi me tanayam krishna devakiinandana prabho. 73
Give me a son who is intelligent wise and wealthy, Give me a son, Oh Krishna, Oh Lord who is son of Devaki
рдирдорд╛рдорд┐ рддреНрд╡рд╛рдВ рдкрджреНрдордиреЗрддреНрд░ рд╕реБрддрд▓рд╛рднрд╛рдп рдХрд╛рдорджрдореН ред
рдореБрдХреБрдиреНрджрдВ рдкреБрдгреНрдбрд░реАрдХрд╛рдХреНрд╖рдВ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрджрдВ рдордзреБрд╕реВрджрдирдореН рееренрекрее
namaami tvaam padmanetra sutalaabhaaya kaamadam.
mukundam pundariikaaksham govindam madhusuudanam. 74
With a desire for getting a son , I am saluting you Oh God with lotus like eyes, Oh Mukunda, Oh God with lotus like eyes, Oh Govinda , Oh killer of Madhu.
рднрдЧрд╡рдиреН рдХреГрд╖реНрдг рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╕рд░реНрд╡рдХрд╛рдордлрд▓рдкреНрд░рдж ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╕реНрд╡рд╛рдорд┐рдВрд╕реНрддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ рееренрелрее
bhagavan krishna govinda sarvakaamaphalaprada.
dehi me tanayam svaami tvaamaham sharanam gatah. 75
Oh God Krishna , Oh Govinda , Oh fulfiller of all desires, Oh God , give me a son , And I surrender to you.
рд╕реНрд╡рд╛рдорд┐рдВрд╕реНрддреНрд╡рдВ рднрдЧрд╡рдиреН рд░рд╛рдо рдХреГрд╖реНрди рдорд╛рдзрд╡ рдХрд╛рдордж ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдирд┐рддреНрдпрдВ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ рееренремрее
svaamim stvam bhagavan raama krishna maadhava kaamada.
dehi me tanayam nityam tvaamaham sharanam gatah. 76
Oh God , you are God Rama, Krishna , Madhava, fulfiller of desires, Please give me a son and I would surrender to you daily.
рддрдирдпрдВ рджреЗрд╣рд┐рдУ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдХрдЮреНрдЬрд╛рдХреНрд╖ рдХрдорд▓рд╛рдкрддреЗ ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ рееренренрее
tanayam dehi oh govinda kanjaaksha kamalaapate.
sutam dehi sutam dehi tvaamaham sharanam gatah. 77
Give me a son, Oh Govinda , lotus eyed one and consort of Lakshmi, Give me a son, give me a son , I surrender to you.
рдкрджреНрдорд╛рдкрддреЗ рдкрджреНрдордиреЗрддреНрд░ рдкреНрд░рджреНрдпреБрдореНрди рдЬрдирдХ рдкреНрд░рднреЛ ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ рееренреорее
padmaapate padmanetra pradyumna janaka prabho.
sutam dehi sutam dehi tvaamaham sharanam gatah. 78
Lord of Lakshmi , Lotus eyed one , Lord who is father of Pradyumna, Give me a son, give me a son , I surrender to you.
рд╢рдЩреНрдЦрдЪрдХреНрд░рдЧрджрд╛рдЦрдбреНрдЧрд╢рд╛рд░реНрдЩреНрдЧрдкрд╛рдгреЗ рд░рдорд╛рдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ рееренрепрее
shankha chakra gadaa khadga shaarngapaane remaapate.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 79
Oh Consort of Lalkshmi who holds conch , wheel , mace , sword and the bow Saranga, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдирд╛рд░рд╛рдпрдг рд░рдорд╛рдирд╛рде рд░рд╛рдЬреАрд╡рдкрддреНрд░рд▓реЛрдЪрди ред
рд╕реБрддрдВ рдореЗ рджреЗрд╣рд┐ рджреЗрд╡реЗрд╢ рдкрджреНрдордкрджреНрдорд╛рдиреБрд╡рдиреНрджрд┐рдд реереорежрее
naaraayana remaanaatha raajiiva patra lochana.
sutam me dehi devesha padmapadmaanuvandita. 80
Oh Narayana, consort of Lakshmi, God who has eyes like lotus leaf, Give me a son Lord of Gods who is worshipped by Lakshmi and Brahma.
рд░рд╛рдо рд░рд╛рдШрд╡ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рджреЗрд╡рдХреАрд╡рд░рдирдиреНрджрди ред
рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрдирд╛рде рд╕рд░реНрд╡реЗрд╢ рдирд╛рд░рджрд╛рджрд┐рд╕реБрд░рд╛рд░реНрдЪрд┐рдд реереорезрее
raama raaghava govinda devakiivaranandana.
rukminii naatha sarvesha naaradaadisuraarchita. 81
Oh Rama , Oh Raghava , Oh Govinda , Oh blessed son of Devaki, Oh Lord of Rukhmani, Oh God of all who is worshipped by Narada and other devas.
рджреЗрд╡рдХреАрд╕реБрдд рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓рдХрдирд╛рдпрдХ реереореирее
devakiisuta govinda vaasudeva jagatpate.
dehi me tanayam shriisha gopabaalakanaayaka. 82
Oh Son of Devaki , Oh Govinda , Oh Vasudeva , Oh Lord of universe, Give me a s on, Oh consort of Lakshmi , Oh Lord of Gopa maidens.
рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрд╡рд▓реНрд▓рдн рдкреНрд░рднреЛ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереорейрее
munivandita govinda rukminiivallabha prabho.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 83
Oh Govinda saluted by sages, Oh Lord who is the consort of Rukhmani, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдЧреЛрдкрд┐рдХрд╛рд░реНрдЬрд┐рддрдкрдЩреНрдХреЗрдЬрдорд░рдиреНрджрд╛рд╕рдХреНрддрдорд╛рдирд╕ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереорекрее
gopika arjita pankeja maranda asakta maanasa.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 84
Oh God ,who very much likes the juice of flowers collected by Gopis, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рд░рдорд╛рд╣реГрджрдпрдкрдЩреНрдХреЗрдЬрд▓реЛрд▓ рдорд╛рдзрд╡ рдХрд╛рдордж ред
рдордорд╛рднреАрд╖реНрдЯрд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереорелрее
ramaa hridaya pankeja lola maadhava kaamada.
mamaabhiishta sutam dehi tvaamaham sharanam gatah. 85
Oh Madava who likes the shifting lotus like heart of Lakshmi, Oh fulfiller of wishes, According to my desire, give me a son and I surrender to you.
рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рд░рдорд╛рдирд╛рде рджрд╛рд╕рд╛рдирд╛рдВ рдордЩреНрдЧрд▓рдкреНрд░рдж ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереоремрее
vaasudeva remaanaatha daasaanaam mangalaprada.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 86
Oh Vasudeva, Oh Lord of Lakshmi , Oh God who gives auspicious things to his devotees, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдХрд▓реНрдпрд╛рдгрдкреНрд░рдж рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рдореБрд░рд╛рд░реЗ рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереоренрее
kalyaanaprada govinda muraare munivandita.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 87
Oh Govinda who does good things, killer of Mura who is saluted by sages, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдкреБрддреНрд░рдкреНрд░рдж рдореБрдХреБрдиреНрджреЗрд╢ рд░реБрдХреНрдорд┐рдгреАрд╡рд▓реНрд▓рдн рдкреНрд░рднреЛ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереореорее
putraprada mukundesha rukminiivallabha prabho.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 88
Give me son, God Mukunda , Oh Lord who is consort of Rukhmani, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдкреБрдгреНрдбрд░реАрдХрд╛рдХреНрд╖ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдЧрддреНрдкрддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реереорепрее
pundariikaaksha govinda vaasudeva jagatpate.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 89
Oh Govinda with lotus like eyes, Oh Vasudeva, Oh Lord of the universe, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рджрдпрд╛рдирд┐рдзреЗ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдореБрдХреБрдиреНрдж рдореБрдирд┐рд╡рдиреНрджрд┐рдд ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерепрежрее
dayaanidhe vaasudeva mukunda munivandita.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 90
Oh Vasudeva who is the treasure of mercy, Oh Mukunda who is saluted by sages, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдкреБрддреНрд░рд╕рдореНрдкрддреНрдкреНрд░рджрд╛рддрд╛рд░рдВ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрджрдВ рджреЗрд╡рдкреВрдЬрд┐рддрдореН ред
рд╡рдиреНрджрд╛рдорд╣реЗ рд╕рджрд╛ рдХреГрд╖реНрдгрдВ рдкреБрддреНрд░ рд▓рд╛рдн рдкреНрд░рджрд╛рдпрд┐рдирдореН реерепрезрее
putra sampat pradaataaram govindam devapoojitam.
vandaamahe sadaa krishnam putra laabha pradaayinam. 91
Oh Govinda who gives the son wealth who is worshipped by devas, I salute always Krishna and pray for a son to him.
рдХрд╛рд░реБрдгреНрдпрдирд┐рдзрдпреЗ рдЧреЛрдкреАрд╡рд▓реНрд▓рднрд╛рдп рдореБрд░рд╛рд░рдпреЗ ред
рдирдорд╕реНрддреЗ рдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрд╛рдп рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╡рд┐рднреЛ реерепреирее
kaarunya nidhaye gopiivallabhaaya muraaraye.
namaste putralaabhaaya dehi me tanayam vibho. 92
Oh treasure of mercy , Oh consort of Gopis , Oh killer of Mura, I salute you for getting a son , Oh Lord please give a son.
рдирдорд╕реНрддрд╕реНрдореИ рд░рдореЗрд╢рд╛рдп рд░реБрдорд┐рдгреАрд╡рд▓реНрд▓рднрд╛рдп рддреЗ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓рдХрдирд╛рдпрдХ реерепрейрее
namastasmai rameshaaya ruminiivallabhaaya te.
dehi me tanayam shriisha gopabaalakanaayaka. 93
I salute you consort of Lakshmi who is consort of Rukhmani, Give me a son, Oh Consort of Lakshmi , oh lord of gopa maidens.
рдирдорд╕реНрддреЗ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡рд╛рдп рдирд┐рддреНрдпрд╢реНрд░реАрдХрд╛рдореБрдХрд╛рдп рдЪ ред
рдкреБрддреНрд░рджрд╛рдп рдЪ рд╕рд░реНрдкреЗрдиреНрджреНрд░рд╢рд╛рдпрд┐рдиреЗ рд░рдЩреНрдЧрд╢рд╛рдпрд┐рдиреЗ реерепрекрее
namaste vaasudevaaya nitya shriikaamukaaya cha.
putradaaya cha sarpendrashaayine rangashaayine. 94
Salutations to Vasudeva who is the daily lover of Lakshmi , Who is giver of son, sleeps on king of serpents, and sleeps in Sri Ranga.
рд░рдЩреНрдЧрд╢рд╛рдпрд┐рдиреН рд░рдорд╛рдирд╛рде рдордЩреНрдЧрд▓рдкреНрд░рдж рдорд╛рдзрд╡ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рд╢реНрд░реАрд╢ рдЧреЛрдкрдмрд╛рд▓рдХрдирд╛рдпрдХ реерепрелрее
rangashaayin remaanaatha mangalaprada maadhava.
dehi me tanayam shriisha gopabaalakanaayaka. 95
Oh Lord who sleeps in Sri Ranga , consort of Lakshmi , Madhava who gives auspiciousness, Give me a son , Oh consort of Lakshmi, the lord of gopa maidens.
рджрд╛рд╕рд╕реНрдп рдореЗ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рджреАрдирдордиреНрджрд╛рд░ рд░рд╛рдШрд╡ ред
рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рд╕реБрддрдВ рджреЗрд╣рд┐ рдкреБрддреНрд░рдВ рджреЗрд╣рд┐ рд░рдорд╛рдкрддреЗ реерепремрее
daasasya mey sutam dehi diinamandaara raaghava.
sutam dehi sutam dehi putram dehi ramaapate. 96
Oh Raghava who is the flower to the oppressed, Give a son to this lowly one, Give me a son, give me a son, Give me a son, Oh Consort of Lakshmi.
рдпрд╢реЛрджрд╛рддрдирдпрд╛рднреАрд╖реНрдЯрдкреБрддреНрд░рджрд╛рдирд░рддрдГ рд╕рджрд╛ ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГреерепренрее
yashodaa tanaya abhiishta putra daanaratah sadaa.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 97
Oh son of Yasoda who fulfills the desire to have a son, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдорджрд┐рд╖реНрдЯрджреЗрд╡ рдЧреЛрд╡рд┐рдиреНрдж рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡ рдЬрдирд╛рд░реНрджрди ред
рджреЗрд╣рд┐ рдореЗ рддрдирдпрдВ рдХреГрд╖реНрдг рддреНрд╡рд╛рдорд╣рдВ рд╢рд░рдгрдВ рдЧрддрдГ реерепреорее
madishtadeva govinda vaasudeva janaardana.
dehi me tanayam krishna tvaamaham sharanam gatah. 98
My favorite God Govinda , Oh Vasudeva , Oh Janardhana, Give me a son Oh Krishna, I surrender to you.
рдиреАрддрд┐рдорд╛рдиреН рдзрдирд╡рд╛рдиреН рдкреБрддреНрд░реЛ рд╡рд┐рджреНрдпрд╛рд╡рд╛рдВрд╢реНрдЪ рдкреНрд░рдЬрд╛рдкрддреЗ ред
рднрдЧрд╡рдВрд╕реНрддреНрд╡рддреНрдХреГрдкрд╛рдпрд╛рд╢реНрдЪ рд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡реЗрдиреНрджреНрд░рдкреВрдЬрд┐рдд реерепрепрее
niitimaan dhanavaan putro vidyaavaamshca prajaapate.
bhagavan stvat kripaayaashca vaasudevendrapuujita. 99
Oh Lord of the people Give me son who is just , rich and intelligent, As a result of your mercy, Oh Vasudeva who is worshipped by Indra.
рдпрдГрдкрдареЗрддреН рдкреБрддреНрд░рд╢рддрдХрдВ рд╕реЛрд╜рдкрд┐ рд╕рддреНрдкреБрддреНрд░рд╡рд╛рдиреН рднрд╡реЗрдд ред
рд╢реНрд░реАрд╡рд╛рд╕реБрджреЗрд╡рдХрдерд┐рддрдВ рд╕реНрддреЛрддреНрд░рд░рддреНрдирдВ рд╕реБрдЦрд╛рдп рдЪ реерезрежрежрее
yah patet putra satakam soapi satputravaan bhaveta.
shrii vaasudevakaditam stotraratnam sukhaaya cha. 100
He who reads this hundred verse prayer would get a good son, And pleasures as this gem of stotra is told by Vasudeva
рдЬрдкрдХрд╛рд▓реЗ рдкрдареЗрдиреНрдирд┐рддреНрдпрдВ рдкреБрддреНрд░рд▓рд╛рднрдВ рдзрдирдВ рд╢реНрд░рд┐рдпрдореН ред
рдРрд╢реНрд╡рд░реНрдпрдВ рд░рд╛рдЬрд╕рдореНрдорд╛рдирдВ рд╕рджреНрдпреЛ рдпрд╛рддрд┐ рди рд╕рдВрд╢рдпрдГ реерезрежрезрее
japakaale padennityam putralaabham dhanam shriyam.
aishvaryam raajasammaanam sadyo yaati na samshayaH. 101
During the chant there is no doubt he would get a long living son, Wealth , luck, Properties and gift from the king

Benefits of Santana Gopala Stotram:

Blessings for Childbirth: The primary benefit of this stotram is to invoke Lord Krishna’s blessings for successful childbirth. It is believed that the mantra’s vibrations and devotional appeal can positively influence the fertility and conception process.

Safe Progeny: The Santana Gopala Stotram is also performed to ensure the safety and well-being of both the mother and the unborn child. The mantra’s powerful radiations are said to protect the expectant mother and the child from any potential harm or evil influences during the pregnancy period.

Healthy Child: This stotram aims to promote the healthy development of the child in the womb. By regularly reciting the Santana Gopala Stotram, it is believed that the child to be born would possess good health and a sharp mind.

Nourishing the Womb: The vibrations of the mantra are claimed to nourish the womb of the expectant mother, providing an environment that is favourable for the development of the kid. The mother and the unborn child benefit from this caring influence on their overall health.

Increased Success Rate: The Santana Gopala Stotram is considered highly effective and has a high percentage of success when practiced with regularity, sincerity, and faith. It is believed that the mantra’s potency and divine connection can significantly enhance the chances of conceiving a child.

Shriparni Wooden Swastik (Pair)
Shriparni Wooden Swastik (Pair)
тВ╣599тВ╣299
Shop Now
Meru Sriparni Shreeyantra Vastu Pyramid With Tortoise Base
Meru Sriparni Shreeyantra Vastu Pyramid With Tortoise Base
тВ╣2099тВ╣1195
Shop Now
Shriparni Sriyantra With Kamal Aasan
Shriparni Sriyantra With Kamal Aasan
тВ╣3099тВ╣2005
Shop Now
Remedywala Vastu Shriparni Wooden Strip (10Inch)
Remedywala Vastu Shriparni Wooden Strip (10Inch)
тВ╣4093тВ╣1096
Shop Now
Shriparni Wood Frame
Shriparni Wood Frame
тВ╣
Shop Now
Shriparni Tri-Shakti (Trishul Om Swastik Round design) (Pair)
Shriparni Tri-Shakti (Trishul Om Swastik Round design) (Pair)
тВ╣499тВ╣325
Shop Now

Related Post