Menu

Navigation

  • HOME
  • ENERGY VASTU
  • BRACELETS
  • PENDANTS
  • RUDRAKSHA
  • 199 Store
  • Selenite Crystal Polished Wand
    Selenite Crystal Polished Wand
    ₹1099₹599
    Shop Now
    Green Onyx Bracelet (Diamond Cut Tumble) – Remedywala
    Green Onyx Bracelet (Diamond Cut Tumble) – Remedywala
    ₹1599₹999
    Shop Now
    Peridot Chips Bracelet (Sugar Size Small Chips)
    Peridot Chips Bracelet (Sugar Size Small Chips)
    ₹1099₹299
    Shop Now
    Picture Jasper Bracelet 8mm
    Picture Jasper Bracelet 8mm
    ₹1099₹448
    Shop Now
    Black Tourmaline Rough Stone Wire Wrapped Pendant
    Black Tourmaline Rough Stone Wire Wrapped Pendant
    ₹1099₹199
    Shop Now
    Multicolor Fluorite Ganesha
    Multicolor Fluorite Ganesha
    ₹6099₹4714
    Shop Now

    Sarpa Suktam Stotram

    Sanskrit / HindiTranslationMeaning
    ब्रह्मलोकुषु ये सर्पा: शेषनाग पुरोगमा:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Brahmalokushu ye sarpa: sheshanaga purogamā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in the realm of Brahma, with Sheshanaga at the forefront, I bow and offer my greetings, always with affection.
    इन्द्रलोकेषु ये सर्पा: वासुकि प्रमुखादय:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Indralokeshu ye sarpa: vāsuki pramukhādaya:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in the abode of Indra, led by Vasuki, I bow and offer my greetings, always with affection.
    कद्रवेयाश्च ये सर्पा: मातृभक्ति परायणा।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Kadraveyāshcha ye sarpa: mātṛbhakti parāyaṇā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents like Kadraveya, devoted to maternal love, I bow and offer my greetings, always with affection.
    इंद्रलोकेषु ये सर्पा: तक्षका प्रमुखादय:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Indralokeshu ye sarpa: takṣakā pramukhādaya:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in Indraloka, including Takshaka, I bow and offer my greetings, always with affection.
    सत्यलोकेषु ये सर्पा: वासुकिना च रक्षिता।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Satyalokeshu ye sarpa: vāsukinā cha rakṣhitā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in Satyaloka, guarded by Vāsuki, I bow and offer my greetings, always with affection.
    मलये चैव ये सर्पा: कर्कोटक प्रमुखादय:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Malaye chaiva ye sarpa: karkoṭaka pramukhādaya:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in the Malaya mountains, including Karkotaka, I bow and offer my greetings, always with affection.
    पृथिव्यांचैव ये सर्पा: ये साकेत वासिता।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Pṛithivyāṁchaiva ye sarpa: ye sāketa vāsitā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents residing on Earth and in Ayodhya, I bow and offer my greetings, always with affection.
    सर्वग्रामेषु ये सर्पा: वसंतिषु संच्छिता।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Sarvagrāmeṣhu ye sarpa: vasantiṣhu samchhitā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in every village, nestled during spring, I bow and offer my greetings, always with affection.
    ग्रामे वा यदिवारण्ये ये सर्पा प्रचरन्ति च।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Grāme vā yadivāraṇye ye sarpa: pracharanti cha:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents that roam in villages and forests, I bow and offer my greetings, always with affection.
    समुद्रतीरे ये सर्पा ये सर्पा जलवासिन:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Samudratīre ye sarpa: ye sarpa: jalavāsin:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents by the sea, and those dwelling in water, I bow and offer my greetings, always with affection.
    रसातलेषु या सर्पा: अनन्तादि महाबला:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Rasātaleṣhu yā sarpa: anantādi mahābalā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in Rasatala, the mighty like Ananta, I bow and offer my greetings, always with affection.
    Explore Premium Energy Vastu Products → Click Here
    Buy Now on Amazon → Click Here
    Shop the Complete Range on RemedyWala → Click Here
    Meru Shriparni Shriyantra Vastu Pyramid
    Meru Shriparni Shriyantra Vastu Pyramid
    ₹2099₹1213
    Shop Now
    Sri Yantra Sacred Geometry Wooden Box
    Sri Yantra Sacred Geometry Wooden Box
    ₹1099₹700
    Shop Now
    Kuber Yantra 2D Plate
    Kuber Yantra 2D Plate
    ₹1599₹727
    Shop Now
    Vastu Shriparni Wooden Pyramid with Base (3 inch)
    Vastu Shriparni Wooden Pyramid with Base (3 inch)
    ₹2095₹700
    Shop Now
    Meru Sriparni Shreeyantra Vastu Pyramid With Tortoise Base
    Meru Sriparni Shreeyantra Vastu Pyramid With Tortoise Base
    ₹2099₹1195
    Shop Now
    Auspicious Sriparni Wooden Wealth Money Cash Box (Size 10 x 5.5 x 4 inches)
    Auspicious Sriparni Wooden Wealth Money Cash Box (Size 10 x 5.5 x 4 inches)
    Shop Now

    One Response

    1. Very inspiring and powerful! The Sarpa Suktam Stotram brings peace and protection. Thank you for sharing. 🙏

    Related Post

    Sarpa Suktam Stotram

    Sanskrit / HindiTranslationMeaning
    ब्रह्मलोकुषु ये सर्पा: शेषनाग पुरोगमा:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Brahmalokushu ye sarpa: sheshanaga purogamā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in the realm of Brahma, with Sheshanaga at the forefront, I bow and offer my greetings, always with affection.
    इन्द्रलोकेषु ये सर्पा: वासुकि प्रमुखादय:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Indralokeshu ye sarpa: vāsuki pramukhādaya:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in the abode of Indra, led by Vasuki, I bow and offer my greetings, always with affection.
    कद्रवेयाश्च ये सर्पा: मातृभक्ति परायणा।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Kadraveyāshcha ye sarpa: mātṛbhakti parāyaṇā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents like Kadraveya, devoted to maternal love, I bow and offer my greetings, always with affection.
    इंद्रलोकेषु ये सर्पा: तक्षका प्रमुखादय:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Indralokeshu ye sarpa: takṣakā pramukhādaya:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in Indraloka, including Takshaka, I bow and offer my greetings, always with affection.
    सत्यलोकेषु ये सर्पा: वासुकिना च रक्षिता।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Satyalokeshu ye sarpa: vāsukinā cha rakṣhitā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in Satyaloka, guarded by Vāsuki, I bow and offer my greetings, always with affection.
    मलये चैव ये सर्पा: कर्कोटक प्रमुखादय:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Malaye chaiva ye sarpa: karkoṭaka pramukhādaya:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in the Malaya mountains, including Karkotaka, I bow and offer my greetings, always with affection.
    पृथिव्यांचैव ये सर्पा: ये साकेत वासिता।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Pṛithivyāṁchaiva ye sarpa: ye sāketa vāsitā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents residing on Earth and in Ayodhya, I bow and offer my greetings, always with affection.
    सर्वग्रामेषु ये सर्पा: वसंतिषु संच्छिता।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Sarvagrāmeṣhu ye sarpa: vasantiṣhu samchhitā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in every village, nestled during spring, I bow and offer my greetings, always with affection.
    ग्रामे वा यदिवारण्ये ये सर्पा प्रचरन्ति च।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Grāme vā yadivāraṇye ye sarpa: pracharanti cha:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents that roam in villages and forests, I bow and offer my greetings, always with affection.
    समुद्रतीरे ये सर्पा ये सर्पा जलवासिन:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Samudratīre ye sarpa: ye sarpa: jalavāsin:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents by the sea, and those dwelling in water, I bow and offer my greetings, always with affection.
    रसातलेषु या सर्पा: अनन्तादि महाबला:।
    नमोस्तुतेभ्य: सर्पेभ्य: सुप्रीता: मम सर्वदा ।।
    Rasātaleṣhu yā sarpa: anantādi mahābalā:
    Namostutebhya: sarpebhya: suprītā: mama sarvadā ||
    To the serpents in Rasatala, the mighty like Ananta, I bow and offer my greetings, always with affection.
    Explore Premium Energy Vastu Products → Click Here
    Buy Now on Amazon → Click Here
    Shop the Complete Range on RemedyWala → Click Here

    One Response

    1. Very inspiring and powerful! The Sarpa Suktam Stotram brings peace and protection. Thank you for sharing. 🙏

    Save to Wishlist

    Please sign in to save products to your wishlist.

    Lost your password?

      Your Order and Tracking details will be shared on this number.

      Reset Password

      Enter your registered email address and we'll send you a reset link.